Hide – High  : ซ่อน สูง


ความแตกต่างระหว่าง Hide กับ High


เห็นเด็กๆ วิ่งเล่นซ่อนหากัน แล้วก็อดนึกสนุกตามไปด้วยไม่ได้  คนที่เริ่มสูงวัยเวลาเห็นเด็กๆ เล่นสนุกสนานก็นึกอยากจะย้อนเวลากลับไปเป็นเด็กบ้าง แต่ที่ไม่แน่ใจคือว่าจะวิ่งไหวไหม หรือ ด้วยไขมันที่พอกอยู่เป็นชั้นๆ  ก็ทำให้เริ่มไม่แน่ใจว่าจะซ่อนตัวได้มิดแค่ไหน  นั่งคิดไปเพลินๆ ก็มีคำศัพท์คู่หนึ่งผุดขึ้นมาในสมอง  จึงอยากจะนำมาเล่าให้กับท่านผู้อ่านได้ฟังในวันนี้ จะว่าไปแล้วก็เป็นคำที่พวกเราคุ้นเคยกันดีอยู่แล้ว ขอเริ่มที่


Hide (อ่านว่า ฮายด์) แปลว่า “ซ่อน หรือแอบ”


คำนี้เป็นคำกริยา แปลว่า “ซ่อนหรือแอบ”  ใช้ได้หมดไม่ว่าจะเป็นซ่อนเงินทอง ซ่อนสิ่งของหรือซ่อนอารมณ์ความรู้สึก  ถ้าเป็นการเล่น “ซ่อนแอบหรือเล่นซ่อนหา” เราจะใช้คำว่า Hide and Seek (อ่านว่า ฮายด์ แอนด์ ซี๊ค)      คำว่า  Hide นี้หากใช้เป็นคำนาม จะหมายถึง “หนังของสัตว์”  ที่หนาๆ และนำมาใช้ทำประโยชน์ได้ เช่น หนังวัว ก็เรียกว่า “Cow Hide เป็นต้น   นอกจากนี้ ยังมีคำคู่แฝดที่อ่านออกเสียงใกล้เคียงกันกับ Hide นั่นคือ


High  (อ่านว่า ฮายแปลว่า  “สูง”


คำนี้เป็นคำคุณศัพท์ หมายถึง “สูง หรือ อยู่สูง”   พูดมาถึงตรงนี้ หลายท่านอาจจะเคยคุ้นๆ ตาว่ามีคำศัพท์อีกคำที่แปลว่า “สูง”  นั่นคือ Tall  (อ่านว่า ทอล)  ความแตกต่างที่พอจะสรุปให้ท่านเห็นได้คร่าวๆ ตรงนี้ คือ Tall จะให้กับ “คนหรือสิ่งของ (บางอย่าง)”   แต่ High จะใช้กับ “สิ่งของ” เท่านั้น ไม่นิยมใช้กับคน  


ก่อนจะอธิบายเลยเถิดไปกันใหญ่ ผมขอกลับมาที่ High กับ Hide อีกครั้ง  ท่านจะเห็นว่าทั้งสองคำนี้ออกเสียงใกล้เคียงกันมาก   แต่ถ้าจะสังเกตกันให้ดีๆ  จะพบว่า Hide (ฮายด์) นั้นจะมีเสียง “ด” หรือ “ดึ” ลงท้ายสั้นๆ นิดหนึ่ง ขณะที่ High (ฮาย) จะไม่มีเสียงแบบที่ว่านั้นเลย   แม้ว่ามันจะเป็นเพียงแค่ความแตกต่างที่เล็กน้อยจนแทบจะมองไม่ออกก็ตาม  แต่เรื่องเล็กน้อยแบบนี้ล่ะครับที่เราต้องระวังให้มากๆ  เพราะถ้าออกเสียงผิดหรือฟังพลาดไปเพียงนิดเดียว รับรองว่ามีรายการ “งง” เกิดขึ้น ถ้าไม่ใช่คนฟัง “งง” ก็คนพูด “งง” หรือ ไม่ก็ “งง” ด้วยกันทั้งคู่อย่างแน่นอนครับ


 อาจารย์บอม    

 


About Ajbomb

นักหาเรื่อง นักเล่าเรื่อง นักเขียน นักแปล รักการสอน รักเด็ก รักสัตว์ รักธรรมชาติ รักษ์โลก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น